Naš tim

Tatjana Milanović

Tatjana Milanović

Sudski tumač i prevodilac za engleski jezik, postavljena Odlukom Ministarstva pravde Republike Srbije,br. 740-06-1488/08-03 od 15. septembra 2008. godine.
 
Preko 13 godina radnog i prevodilačkog iskustva. Rad u državnoj administraciji, na korporativnim poslovima i menadžerskim pozicijama. U 2013. pokreće svoje preduzetništvo – prevodilačku agenciju Versus. Dobar organizator, vešta u planiranju, poslovnoj komunikaciji i privlačenju novih klijenata. Specijalizacija u oblasti Međunarodnih odnosa i diplomatije. Izvrsno znanje kompjuterskih programa, govori engleski, ruski i francuski.
 
moto „Izdvajamo se kvalitetom“
Snežana Đorđević

Snežana Đorđević

Tatjana Milojević

Tatjana Milojević

Profesor engleskog jezika i književnosti. Završen kurs za sudskog tumača u Udruženju naučnih i stručnih prevodilaca Srbije.
Dvanaest godina radnog i prevodilačkog iskustva. Rad u velikim domaćim i multinacionalnim kompanijama. Profesionalna, pouzdana, vešta u poslovnoj komunikaciji. Specijalizacija u oblasti Pravnih tekovina Evropske Unije, transporta, elektrotehnike i mašinstva. Dobro poznavanje kompjuterskih programa, govori engleski i španski jezik. Pored prevođenja, uspešno se bavi organizacijom međunaordnog transporta robe.
moto
„Cena uspeha je težak rad, posvećenost poslu i odlučnost da, bilo pobedili ili izgubili, damo sve od sebe zadatku koji nam je bio u rukama“
Ivana Dinić

Ivana Dinić

Prevođenje tehničke dokumentacije tokom osam godina u Energoprojektu – Industrija a.d. učinilo je ekspertom sa tehničku dokumentaciju u oblasti građevine, elektronike, arhitekture i tehnologije. Stručnjak za lokalizaciju softvera za Microsoft, Google i IBM.  Koristi se CAT alatke: Trados, OpenTM2, Helium, Wordfast. U slobodno vreme uči arapski jezik.

Rada Jakovljević

Rada Jakovljević

Marica Mujović

Marica Mujović

Prevodilac za španski

Prevodilac za španski sa dugogodišnjim iskustvom u prevođenju medicinske dokumentacije posebno dokumentacije o medicinskim proizvodima i lekarske nalaze,  pravne dokumente, građevinsku dokumentaciju, tendersku dokumentaciju, marketinške tekstove i internet stranice. Završila Cambridge ESOL i program master studija 'kultura globalnih medija' na univerzitetu Singidunum. 

Olesja Banović

Olesja Banović

Prevodilac za ruski, srpski i hrvatski jezik.

Deset godina prevodilačkog iskustva u Rusiji, Srbiji i Hrvatskoj. Uspešna saradnja sa naftnim kompanijama, železnicama, građevinskim firmama i proizvođačima lekova.

Specijalizacija u oblasti građevinske ekonomije. Poseduje sertifikat Beogradskog univerziteta o poznavanju srpskog jezika (C1, 95/100). Petogodišnje iskustvo u voditeljskom poslu (radio stanica).  

Komunikativna i odgovorna osoba koja poštuje zadate rokove, ceni preciznost i logiku.

Versus Prevodi

  +381 64 844 5066
  info@versusprevodi.com

JURIJA GAGARINA 14B / LOKAL 6
Zgrada NEVEN, Naselje BELVILLE
11070 Novi Beograd, Srbija