Prevodilac i sudski tumac za
engleski jezik - Novi Beograd

Engleski je jedan od najzastupljenijih svetskih jezika, službeni jezik
mnogih zemalja, pa ne čudi što su prevodi sa engleskog i na
engleski najtraženiji u našoj agenciji. Naš sudski tumač za engleski jezik
vam omogućava da uradite profesionalan prevod sa sve overom.
sudski tumac za engleski jezik novi beograd
engleski-2
engleski-3

Gde god da se okrenemo, vidimo ili čujemo engleski jezik, pa ne čudi činjenica da je kao najrasprostranjeniji jezik, engleski najtraženiji i u našoj branši.

Agencija Versus nudi usluge prevoda sa engleskog na srpski jezik i obrnuto, sa ili bez overe sudskog tumača. Posle kvalitetnog prevoda, naš sudski tumač za engleski jezik vam omogućava da na jednom mestu uradite i overu prevoda ukoliko vam je i to potrebno.

Prevodimo najrazličitije dokumente (poslovne i lične), različitih vrsta sadržaja i materijala, uključujući i prevode naučnih i popularnih emisija, serija i filmova.

Sudski tumač za engleski jezik Novi Beograd

Sudski tumač za engleski jezik, agencije Versus Novi Beograd, vrši proces prevođenja dokumenata i dokumentacije svih vrsta, za koje je potrebna overa pečatom ovlašćenog lica. Dokumenta koja prevodi sudski tumač su prevodi pravnih akata, izvodi iz matičnih knjiga, uverenja, državljanstva, lična dokumenta, sertifikati, punomoćja, sudska rešenja i presude, diplome, svedočanstva završenih razreda osnovne i srednje škole, te ostala dokumenta iz domena obrazovanja.

Detaljnije

Novi Beograd je sedište Versus agencije, te ako ste u blizini i zatreba vam overen prevod, slobodno se javite.

Sudski tumač se još naziva i sudski prevodilac, jer je sudski tumač osoba ovlašćena od strane suda koja izdaje overeni prevod dokumenata i koja svojim potpisom i pečatom garantuje da je prevod veran originalu. On je jezički profesionalac čije usluge koristi sud za svoje potrebe, a mogu ih koristiti i pravna i fizička lica.

Prevod sa engleskog na srpski jezik

Pored sudskih tumača za engleski jezik, Versus nudi usluge prevoda sa engleskog na srpski jezik najrazličitijih dokumenata (poslovnih i ličnih), zatim različitih vrsta sadržaja (tekstovi, web sajtovi, projektna dokumentacija, online prodaja proizvoda) i materijala iz domena reklama, naučnih i popularnih emisija, najgledanijih serija i filmova.

Detaljnije

Takođe prevodimo medicinsku i tehničku dokumentaciju, različite sertifikate, pravna akta i prevod diplome sa engleskog jezika, kao i sva dokumenta vezana za obrazovanje. Pored navedenih oblasti, specijalizovani smo i za mnoge druge, po zahtevu klijenata.

Prevod sa srpskog na engleski jezik

Za potrebe reklama, marketinga, prodaje ili realizacije ideja prvoklasni prevod je prvi korak ka uspešnom biznisu.reklama, marketinga, prodaje ili realizacije ideja, prvoklasni prevod je prvi korak ka uspešnom biznisu.

Detaljnije

U oblasti prevoda sa srpskog na engleski jezik, vrši se prevođenje bilo kog ličnog ili poslovnog dokumenta, a takođe i tehnička ili medicinska dokumentacija kao i prevod diploma na engleski jezik. Za sve osobe koje se bave pisanjem različitih vrsta tekstova, vrši se prevod istih u okviru agencije Versus Novi Beograd. Za potrebe međunarodne poslovne saradnje prevode se i deklaracije proizvoda, sve vrste ugovora, licence, sertifikati, punomoćja, sudske presude i rešenja. Iz oblasti obrazovanja vrši se prevod svih diploma i prateće dokumentacije, svedočanstva o završenim razredima osnovne i srednje škole, uverenja o položenim ispitima i sva ostala obrazovna dokumentacija.

Prevod sa engleskog na drugi strani jezik

Kod nas dobijate direktan prevod sa engleskog na grčki, španski, italijanski, francuski, kineski, arapski i bilo koji drugi strani jezik.

VIŠE OD SAMO BIZNISA

Oni su nam ukazali poverenje

Sarađujemo sa mnogim prestižnim firmama i kompanijama, kao i državnim organima.
Kad je bio potreban prevodilac i sudski tumač za engleski jezik, mi smo im izašli u susret.
Njihova brojnost i zadovoljsto našim uslugama neprestano raste.
Agencija za bezbednost saobracaja logo
beograd
powerchina logo
bank of china logo
energoprojekt
knjaz milos logo
belgrade airport logo
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
pepco
36
37
38
39

U cilju nam je da vi možete da se pohvalite prevodima koji se izdvajaju svojom izvrsnošću, kao i da saradnju sa nama okarakterišete kao veoma pozitivno iskustvo.

Tatjana Milanović
direktor

U 3 KORAKA

Kako da poručite prevod

1

UPIT

Dokumenta možete dostaviti skenirana putem mejla (Viber, WhatsApp) ili u bilo kom drugom ulaznom formatu i/ili doneti ih lično u našu kancelariju u toku radnog vremena, zakazivanje nije potrebno. Naglasite:

  •       na koji jezik se prevodi dokumentacija
  •       da li je potrebna overa sudskog tumača
  •       rok za izvršenje prevoda ili projektnog zadatka
  •       kontakt osobu i telefon.

APOSTIL PEČAT

Pre donošenja ili slanja dokumenta za prevod, proverite da li je potrebno da se na isti stavi Apostil pečat (Apostille), s obzirom da se i on prevodi. Apostil se može dobiti u Prvom osnovnom sudu

OVERA SUDSKOG TUMAČA

Ukoliko prevod ide sa overom sudskog tumača, originalnu dokumentaciju možete doneti naknadno na uvid i spajanje sa prevodom.

2

PONUDA

Nakon određivanja tačnog broja prevodilačkih strana, oblasti prevođenja i ostalih pojedinosti koje utiču na konačnu cenu prevoda – šaljemo ponudu koja uključuje rok i cenu.

CENOVNIK

U našem cenovniku možete videti cene za grupe jezika koje važe za jednu prevodilačku stranu. Prevodilačka strana iznosi 1800 karaktera sa razmacima ili 250 reči (Word Count) i može u manjoj ili većoj meri da se razlikuje od fizičke strane dokumenta.

ROKOVI

Rok za izradu prevoda do 3 strane je jedan do dva radna dana. Za više dokumenata, rok se određuje u zavisnosti od raspoloživosti naših prevodioca i tumača. Kod projektnih zadataka smo uglavnom fleksibilni sa rokovima i u većini slučajeva izlazimo u susret Naručiocu posla.

3

REALIZACIJA

Nakon potvrde u pisanoj formi da vam odgovaraju rok i cena, počinjemo sa radom.  Po završetku prevoda, obaveštavamo kontakt osobu o završetku prevoda  / projektnog zadatka i iznosu za plaćanje. Prevod dokumenata možete preuzeti ili ga možete dobiti u formi pdf-a na email ukoliko je uplata prethodno registrovana ili vam prevedena dokumenta možemo poslati našom kurirskom ili Post Express službom.

POPUSTI

Za veći obim posla odobravamo procentualne popuste, a okvirnu cenu prevoda vašeg dokumenta možete BESPLATNO izračunati ovde.

    Besplatna procena

    Pošaljite dokument na besplatnu procenu!

    VersusKontakt informacije
    Kancelarija – NOVI BEOGRAD

    Telefon:
    011 770 5519

    Mobilni:
    065 844 5066

    Email:
    info@versusprevodi.com

    Adresa:
    Jurija Gagarina 14 lj / 6,
    zgrada Suncokret, Belville,
    11070 Novi Beograd

    Kancelarija – CENTAR

    Telefon:
    011 408 1 000

    Mobilni:
    065 844 5064

    Email:
    tumac@versusprevodi.com

    Adresa:
    Stanoja Glavaša 29, lokal 4
    Palilula, 11000 Beograd

    bt_bb_google_maps_coverage_image
    VersusKontakt informacije
    Kancelarija – NOVI BEOGRAD

    Telefon:
    011 770 5519

    Mobilni:
    065 844 5066

    Email:
    info@versusprevodi.com

    Adresa:
    Jurija Gagarina 14 lj / 6,
    zgrada Suncokret, Belville,
    11070 Novi Beograd

    Kancelarija – CENTAR

    Telefon:
    011 408 1 000

    Mobilni:
    065 844 5064

    Email:
    tumac@versusprevodi.com

    Adresa:
    Stanoja Glavaša 29, lokal 4
    Palilula, 11000 Beograd

    Lokacija
    bt_bb_google_maps_coverage_image
    Pratite nasBudimo u kontaktu
    companies reputation logo
    international federation of translators logo
    eulita logo
    udruzenje naucnih i strucnih prevodilaca srbije logo

    Copyright by Versus. All rights reserved. Powered by superscript.

    Copyright by Versus. All rights reserved. Powered by superscript.